Как называют снегурочку в разных странах. Тайна происхождения Снегурочки

  • 07.04.2024

В России прижилась распространенная в Европе традиция дарения подарков под елкой особым мифологическим персонажем. Имя у этого персонажа появилось не сразу.

Называли дарителя и Дедушка Николай, и Старый Рупрехт (персонаж из немецкой традиции), добрый Морозко, Мороз Елкич...

Но постепенно свое место у елки прочно занял Дед Мороз. Постепенно из злого деда, которым родители пугали детей, Мороз превращается в доброго волшебника, властителя зимнего леса, создающего зимний праздник. И поныне все знают, что живет Дед Мороз в лесу и дружит с лесными зверями и птицами.

Елка в качестве новогоднего атрибута появилась в России при Петре Первом и постепенно получила широкое распространение. Родом традиция украшать елку пошла из Германии.

Существует предание о том, что начало этой традиции положил немецкий реформатор Мартин Лютер. В 1513 году, возвращаясь домой в канун Рождества, Лютер был очарован и восхищен красотой звезд, усыпавших небесный свод так густо, что казалось, будто и кроны деревьев искрятся звездочками. Дома он поставил на стол елочку и украсил ее свечами, а на верхушку водрузил звезду в память о звезде Вифлеемской, указавшей путь к пещере, где родился Иисус.

Известно также, что в XVI веке в Центральной Европе в рождественскую ночь было принято ставить на середине стола маленькое деревце бука, украшенное сваренными в меду маленькими яблочками, сливами, грушами и лесными орехами.

Итак. Обратно к Деду Морозу. :)


Необходимо маленькое исправление инфографики -

На словацком это не "Ежишек" (это кстати на чешском), а "Ежишко", но 6-го декабря приносит подарки "Дедо Мраз" или "Светы Микулаш". ;)

Если вы заметили дальшие ошибки, дайте мне знать, пока конт позволит мне это исправить. :)


А еще :

По латышски - Салавецис.

В Швеции кстати два Деда Мороза: сутулый дед с шишковатым носом — Юлтомтен и карлик Юлниссаар. И тот, и другой под Новый год ходят по домам и оставляют подарки на подоконниках.

Шо Хин, Шэн Дань Лаожэнь — Китай .

Во Франции тоже два Деда Мороза. Одного зовут Пэр-Ноэль, что означает Отец Рождество. Он добрый и приносит детям в корзине подарки. Второго зовут Шаланд (Chalande). Этот бородатый старик носит меховую шапку и теплый дорожный плащ. В его корзине спрятаны розги для непослушных и ленивых детей.

Соок-Таадак — Алтайский край.

Папа Паскуаль — Колумбия .

В Италии еще к детям приходит старушка Бефана. В новогоднюю ночь она прилетает в дома через дымоход и приносит хорошим детям подарки, а непослушным достается только зола.


В Стране Басков Деда Мороза зовут Олентцеро. Он одет в национальную домотканную одежду и носит с собой фляжку хорошего испанского вина.

Дед Жар — Камбоджа .

Сильвестр — Австрия (возможно путаница, Сильвестр = последний день года?!)

Паккайнен — Карелия .

Аяз-ата — Казахстан .

Одзи-сан — Япония .

Корбобо - Узбекистан (дословно "Снежный Дед"). Он одет в полосатый халат и красную тюбетейку. В кишлаки Корбобо въезжает на ослике, навьюченном мешками с новогодними подарками.

Зул — Калмыкия .

Хызыр Ильяс - мусульманские страны. В мусульманские страны в начале мая приходит с подарками свой старичок по имени Хызыр Ильяс. Носит он красный колпак, обвитый зеленым шарфом и зеленый халат, на котором вышиты цветы.


Секси Снегурочки :)


Снегурочка Кортни Стодден







Пхукет

Снегурочка в разных странах мира

Снегурочка - любимая новогодняя гостья детей, которая повсеместно сопровождает Деда Мороза, помогает ему готовить и преподносить подарки. Из литературного персонажа она превратилась в обязательный «атрибут» праздника, символизируя нежную красоту и кротость. Добрая внучка во всем подчиняется деду и выполняет все его указания. Он приводит ее в пример детям капризным и непослушным.


На картинах первой половины 19-го века Снегурочка предстает в образе маленькой девочкой и только позже она приобретает черты юной красавицы с длинной косой. Меховая шапка или корона-кокошник - предпочитаемые головные уборы русской Снегурочки.

Литературным отцом девушки, которую слепили из снега, считают А. Н. Островского, опубликовавшего в 1873 г. пьесу «Снегурочка». Этот образ он почерпнул из русской народной сказки. В 1882 г. по этой пьесе была поставлена опера Н. А. Римского-Корсакова в Мариинском театре. В пьесе Островского Снегурочка была не внучкой Деда Мороза, а его помощницей. Позже она традиционно изображалась его внучкой, вот только возраст ее постоянно варьировался - то она была маленькой девочкой, то взрослой девушкой. У одних она походила на крестьянку, у других - на Снежную Королеву...

Есть ли помощницы у Дед Морозов в других странах ? С такой сказочной биографией как у Снегурочки - нет, но есть персонажи, которые столь же любимы, известны и желанны для детей разных народов. В Италии - это фея Бефана, монгольскую Снегурочку называют Зазан Охин, немецкую - Кристинда. Есть своя легендарная героиня и у шведов - Люсия.

Хотя итальянская Бефана не столь нежна и красива, как русская Снегурочка, - старушка с крючковатым носом - ее приход для детей является настоящим праздником. Добрая фея прилетает на метле, принося с собой подарки в заштопанном мешке. Аналогично американскому Санта Клаусу, волшебница в стоптанных башмаках спускается по трубе и подарки кладет в носки, заранее развешанные детьми и их родителями. Послушных и добрых ожидают конфеты, всевозможные игрушки, а проказников и шалунов - угли - особые конфеты, окрашивающие язык в черный цвет.

У монгольского Деда Мороза, Увлин Увгуна есть сразу 2 помощника - мальчик Жин Шин (Новый Год) и Зазан Охин или, как иначе называют ее, Девочка Снег. Зазан Охин любит загадывать загадки, и вручает подарок только после того, как услышит разгадку.

Повсеместной сопровождающей грозного немецкого Вайнахтсмана является кроткая и красивая Кристкинд . Она всегда одевается в белый длинный наряд, голову прикрывает вуалью, а в руке держит корзину с фруктами, сладостями, орехами. Добрая Кристкинд оставляет шанс для непослушных детей получить подарок. Они поют для нее песни, читают стихотворения.

Хотя шведской Снегурочкой принято назвать девушку Люсию (Королева Света), история ее происхождения трагична и корнями уходит в прошлые века. В Швеции ей посвящен праздник день Святой Люсии, который в средние века сопровождался суеверными обрядами. Сегодня традиция празднования в корне изменилась. Люсия носит длинное белое платье, перехваченное красной лентой в талии, на голове ее обязательно должен быть венок из брусники, в который вставлены зажженные восковые свечи. Исходящий от них свет, напоминает ореол нимба. Девушка символизирует маленького Христа и считается покровителем детей.


Снегурочки бывших стран СНГ - в отличие от европейских помощниц Деда Мороза, Снегурочки республик бывшего Советского Союза образом напоминают русскую красавицу.

В Армении - это Дзюнанушик (Снежная Ануш). Она носит длинную шубу, украшенную золотой/серебряной вышивкой, и меховой оторочкой, на голове - роскошная корона-кокошник.

В Узбекистане дедушку Корбобо повсеместно сопровождает Коргыз . Она известна своим талантом рукодельницы, поэтому все подарки делает своими собственными руками.



Юмор :




*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*

В России

Главный сказочный персонаж новогодних праздников — Дед Мороз . Добрый дедушка с длинной белоснежной бородой носит красную, синюю, голубую или белую шубу. В руках у него волшебный посох и мешок с подарками. Ездит Дед Мороз на санях, запряженных тройкой лошадей. Сопровождает зимнего волшебника внучка Снегурочка , а иногда и Мальчик Новый Год — малец в красной шубе и шапке с числом наступающего года на перевязи.

Кроме главного волшебника Деда Мороза во многих регионах России есть свои зимние волшебники:

* в Якутии — властелин холода Чысхаан ,
* в Чувашии — Хел Мучи ,
* в Удмуртии — Тол Бабай ,
* в Башкортостане и в Татарстане — Кыш Бабай ,
* в Карелии — Паккайне ("Морозец" в переводе с карельского языка),
* в Ямало-Ненецком автономном округе — .


В Белоруссии и на Украине

Дедушку Мороза называют Дзед Мароз или Зюзя , а — Дiд Мороз .

Как еще называют Деда Мороза и Снегурочку в разных странах?

* В Армении : Дзмер Папи (Дед Зима ) и Дзюнанушик .
* В Азербайджане : Шахта Баба и Гаргыз .
* В Кыргызстане : Аяз Ата и Аяз Кыз (Снежная Дева ).
* В Казахстане : Аяз Ата и Акшакар (Белоснежка ).

Забавно называют Дедушку Мороза в БолгарииДядо Мраз .

В Молдавии и в Румынии


Дед Мороз и — (Дед Рождество ) — носит красный овечий тулуп и высокую шапку кушму из овечьего меха, словно генеральскую папаху. Сопровождает доброго дедушку не внучка Снегурочка, а маленький ручной барашек.

В Монголии


Дед Мороз в Монголии — Увлин Увгун — носит традиционную одежду скотовода: длинный тулуп и большую шапку из лисьего меха. В руках у монгольского Деда Мороза плетка, которая напоминает детям, что надо хорошо себя вести. Увлин Увгун приходит на праздник вместе с Зазан Охин (Девочка Снег ) и Шинэ Жил (Мальчик Новый Год ).

В Северной Америке и в Западной Европе


Санта Клаус (Рождественский Дед ) — это североамериканский и западноевропейский Дед Мороз. Санта — добрый упитанный дедушка с широкой белоснежной бородой и большими усами. Рождественский Дед носит красные штаны и красный полушубок с белой опушкой из меха. Передвигается Санта Клаус на волшебных санях, запряженных северными оленями.

Во Франции


В новогодние праздники приходят Пер Ноэль (Отец Рождество ) и Пер Фуэтар (Дед с розгами ). Пер Ноэль как две капли воды похож на Санта Клауса из . Пер Фуэтар — бородатый старик в темном плаще и меховой шапке, за спиной он носит корзину с розгами. Пер Ноэль раздает подарки послушным детям, а Пер Фуэтар воспитывает непослушных капризных детей.

В Испании и в Стране Басков


Санта Клауса называют Папа Ноэль (Папа Рождество ), а в Стране Басков есть свой зимний волшебник — Олентцеро . Олентцеро одет в традиционную одежду, носит черный берет, и при себе у него всегда есть небольшая фляжка хорошего испанского вина и трубка с табаком.

В Германии


В Германии в зимние праздники приходят Святой Николай (Николай Чудотворец ) и Рыцарь Рупрехт . Святой Николай дарит подарки послушным детям, а Рыцарь Рупрехт раздает родителям непослушных детей палки для наказания.

В Италии


Итальянского Санта Клауса называют Баббо Натале , но кроме него есть еще один сказочный новогодний персонаж — Бефана . Бефана — старая ведьма, но очень добрая. Маленькая старушка в старом плаще прилетает в дом на метле через дымоход и наполняет подарками детские чулки, подвешенные к камину. Однако подарки достаются только послушным детям, а непослушным и капризным детям Бефана кладет в чулочки золу и угольки. Заботливые итальянцы оставляют на камине бокал вина или чашку кофе с печеньем для маленькой ведьмы, Бефана же, в свою очередь, перед уходом может подмести пол волшебной метлой щедрому хозяину дома.

В Норвегии


В Норвегии рождественские подарки по домам разносит Юлениссе . Юлениссе — маленький старичок с белой бородой, этакий Санта-карлик. Подарки волшебный гном возит в тележке, запряженной белоснежным рождественским козликом, которого называют Юлебукк .

В Чехии


Много сказочных новогодних персонажей, один из них — Дед Микулаш . Добрый дедушка с большой белоснежной бородой носит подарки в заплечном коробе. Дед Микулаш приходит на праздник не один: его сопровождают ангелочек и чертенок. Ангелочек вручает подарки послушным детям, а лохматый чертенок шутливо журит непослушных детей.

В Финляндии


Йоулупукки — Дед Мороз

Конечно, наши самые любимые персонажи новогоднего праздника – это Дед Мороз и Снегурочка. Но если некие подобия нашего русского языческого Бога Деда Мороза под разными именами существуют во многих странах, то Снегурочка – наше чисто русское достояние, порождение великого и щедрого истинно русского духа.

Мы давно уже привыкли к ежегодному появлению этой сказочно прекрасной, вечно юной, веселой и бесконечно доброй русской Богини на новогодних торжествах и каждый раз с удовольствием скандируем: «Снегурочка! Снегурочка! Снегурочка!» И даже трудно представить, что на наш зов может никто не откликнуться.

Происхождение Снегурочки до недавнего времени было покрыто глубокой тайной. Всем известно, что она внучка Деда Мороза, но кто ее отец и мать до недавнего времени было известно весьма путанно и туманно. По этой причине редакция SuperCook.ru провела свои собственные фундаментальные научно-исторические исследования, наконец-то прояснившие эту великую древнюю тайну.


Наш всесильный русский языческий Бог Дед Мороз могуч и велик во всем, в том числе и в способности по-русски превелико выпивать – с божественным здоровьем у него все в порядке, никакие хвори и опьянения его не берут…

Однажды у великого русского Бога-Отца Деда Мороза и божественной Снежной Вьюги-Метелицы родился Бог-Сын Снеговик. По причине зачатия в состояниии крепкого новогоднего подпития родителей, он родился несколько слабоватым умом, но очень добрым и отзывчивым. Привычку выпивать он от Отца не перенял, потому совсем не пьет, а всякой еде предпочитает мороженое.

В один прекрасный момент у зимнего Бога-Сына Снеговика и русской богини Весны-Красны родилась дочка Снегурочка. Так как у непьющего Снеговика с божественной генетикой все в порядке, его дочка уродилась на славу!

Всем Снегурочка вышла – и перенятой от Весны-Красны невиданной божественной красотой, и умом, и сообразительностью, и перенятыми от Снеговика добротой и несклонностью к принятию алкоголя.

Божественные мамашки Бога-Сына Снеговика (сына Деда Мороза и Снежной Вьюги-Метелицы), и Богини-Внучки Снегурочки (дочки Снеговика и Весны-Красны) быстренько от этой развеселой разгульной новогодней компании разбежались и появляются там нечасто. Мудрая Весна-Красна предпочитает общаться с Дедом Морозом, Снеговиком и Снегурочкой лишь кратенько, перед самым наступлением весеннего тепла, когда наши веселые новогодние Бог-Отец Дед Мороз, Бог-Сын Снеговик и Богиня-Внучка Снегурочка уже собираются к отъезду на все лето в свою вотчину на Диком Дальнем Севере. А вот более смелая и решительная божественная Снежная Вьюга-Метелица эпизодически навещает своих новогодних родственников в течение всей зимы, да и летом тоже иногда заглядывает их проведать в северной Стране Вечных Снегов.

А вот что известно о Снегурочке из других, более ранних источников.

Образ Снегурочки не зафиксирован в русском народном обряде. Однако в русском фольклоре она фигурирует как персонаж народной сказки о сделанной из снега девочке, которая ожила.

Сказки о Снегурке были исследованы А. Н. Афанасьевым во втором томе его труда «Поэтические воззрения славян на природу» (1867).

В 1873 году А. Н. Островский, под влиянием идей Афанасьева, пишет пьесу «Снегурочка». В ней Снегурочка предстаёт как дочь Деда-Мороза и Весны-Красны, которая погибает во время летнего ритуала почитания бога Солнца Ярилы. Имеет вид прекрасной бледной светловолосой девушки. Одета в бело-голубую одежду с меховой опушкой (шубка, меховая шапка, рукавички). Первоначально пьеса не имела успеха у публики.


В 1882 году Н. А. Римский-Корсаков поставил по пьесе одноимённую оперу, которая имела громадный успех.

Дальнейшее развитие образ Снегурочки получил в работах педагогов конца XIX - начала XX века, которые готовили сценарии для детских новогодних ёлок. Ещё до революции фигурки Снегурочки вешались на ёлку, девочки наряжались в костюмы Снегурочки, делались инсценировки фрагментов из сказок, пьесы Островского или оперы. В это время в роли ведущей Снегурочка не выступала.

Свой современный вид образ Снегурочки получил в 1935 году в Советском Союзе, после официального разрешения празднования Нового года. В книгах по организации новогодних ёлок этого периода Снегурочка выступает наравне с Дедом Морозом, как его внучка, помощник и посредник в общении между ним и детьми. В начале 1937 года Дед Мороз и Снегурочка впервые явились вместе на праздник ёлки в Московский Дом Союзов (т.е. на самую главную ёлку Советского Союза).


История Снегурочки.

Снегурочка - русский новогодний персонаж. Она – уникальный атрибут образа Деда Мороза. Ни один его из младших или зарубежных собратьев не имеет такого милого сопровождения.

Образ Снегурочки – символ застывших вод. Это девушка (а не девочка) – вечно юная и жизнерадостная языческая Богиня, одетая только в белые одежды. Никакой иной цвет в традиционной символике не допускается, хотя с середины XX века в ее одежде иногда стали использовать и голубые тона. Её головной убор – восьмилучевой венец, шитый серебром и жемчугом. Современный костюм Снегурочки чаще всего соответствует историческому описанию. Нарушения цветовой гаммы встречаются крайне редко и, как правило, оправдываются отсутствием возможности изготовить «правильный» костюм.


Образ Снегурочки не зафиксирован в древнем русском народном обряде. Снегурочка – сравнительно недавнее достижение русской культуры.

Ныне часто фигурирует глубоко ошибочное, антинаучное мнение, будто образ нашей Снегурочки возник из образа некой языческой богини зимы и смерти Костромы.

Здесь вспомним, что в исторической науке существует термин «кабинетная мифология», в которой известные разрозненные факты искусственно «притягиваются за уши», мощно дополняются собственной фантазией "исследователя", и в результате возникает квазиисторическое сочинение в стиле фэнтези, не имеющее ничего общего с реальностью. Зачастую, такие ученые-мифологи работают под заказ властей – местных или государственных.

В исторической науке «кабинетная мифология» не вчера возникла и не завтра исчезнет. Во всех науках всегда были и есть любители посочинять отсебятину, не связанную с действительностью. Связь образа русской Снегурочки с Костромой была "найдена" костромскими краеведами, когда власти Костромы решили объявить свои места родиной Снегурочки.

Заметим, что якобы "древний" обряд, связанный с образом Костромы, был впервые отмечен и описан только в XIX веке, так что древность сведений о нем весьма невелика. Много позже из этих описаний местные костромские «кабинетные мифологи» сделали выводы, будто миф о Снегурочке возник из "древнего" славянского обряда похорон Костромы, который проводился крестьянами в местностях вокруг города Кострома.

Но рассмотрим, кто такая Кострома в этом обряде.

Мара

Слово «Кострома» имеет один корень со словом костер. По описаниям исследователей XIX века, в конце зимы чучело Костромы в разных деревнях крестьяне в окрестностях города Костромы хоронили по-разному. Соломенное чучело, изображавшее Кострому, радостно, с улюлюканьями и прибаутками или топили в реке, или сжигали.

Из добросовестных описаний исследователями XIX века видно, что обряд уничтожения чучела Костромы до мелочей повторяет существовавший с глубокой древности обряд праздничного уничтожения весной чучела надоевшей злой Зимы-Марены, в разных местностях также именуемой Морена, Марана, Морана, Мара, Маруха, Мармара.

Из описаний обряда отчетливо видно, что богиня зимы Кострома - не отдельное самостоятельное божество, а всего лишь местное (локальное) костромское имя общеславянской Марены (Мораны), языческой богини смерти, зимы и ночи.

Морана (Марана, Кострома…) олицетворялась в образе устрашающем: неумолима и свирепа, зубы ее опаснее клыков дикого зверя, на руках страшные, кривые когти; Смерть - черна, скрежещет зубами, быстро мчится на войну, хватает падших ратников и, вонзая в тело свои когти, высасывает из них кровь.

Марена

Множественность в русском языке имен Мораны-Костромы не удивительна. В XIX веке на Руси еще существовало множество местных особенностей русского языка, к середине ХХ века практически исчезнувших из-за введения единого стандартизованного образования. Например, один и тот же древний языческий праздник урожая, традиционно отмечаемый в день осеннего равноденствия, в разных местностях России именовался Вересень, Таусень, Овсень, Авсень, Усень, Осень, Радогощь.

Зима Марена

Сожжение чучела Зимы (Марены, Костромы и т.д.) – это проводы надоевшей зимы, практиковавшиеся по весне у всех народов Европы, включая славян, у которых в дохристианские времена существовала общая религия друидов/волхвов (у славян языческие священнослужители-друиды именовались "волхвы").

В дохристианские времена чучело Зимы уничтожали утоплением в воде или сжиганием в день весеннего равноденствия во время языческого праздника Комоедицы (см. подробности). Позднее, когда победившая христианская церковь под страхом тяжкой кары запретила языческую Комоедицу и ввела взамен христианский праздник Масленицу (в Европе именуемый "карнавал"), чучело Зимы люди стали уничтожать в последний день Масленицы.

Обряд сожжения на Комоедицу в день весеннего равноденствия (позднее в христианские времена – в последний день Масленицы) чучела надоевшей Зимы-Марены (а не Масленицы, как некоторые ошибочно полагают) был призван обеспечить плодородие земель.

Конечно, нет никаких оснований ассоциировать образ нашей русской Снегурочки с образом древней злой и жестокой богини зимы, смерти и ночи Мораны (Костромы) – это всего лишь нелепые антинаучные натяжки излишне остроумных костромских краеведов, действовавших под заказ местных властей.

Бессмысленны и попытки искать корни родства Снегурочки в дохристианской мифологии славян, которая к XIII веку была полностью и невосстановимо уничтожена церковниками, и о которой ныне практически ничего неизвестно.

В жестокие средневековые времена внедрения христианства на завоеванной и порабощенной пришлыми скандинавскими бандитами-варягами (викингами) Руси русский народ лишился и своей мифологии, и древней славянской рунической письменности, а вместе с рунической письменностью – и всех своих исторических хроник, которые вели волхвы. Именно тогда история, верования и обычаи славян дохристианских времен в течение нескольких веков старательно уничтожались церковниками и варяжскими властями и стали неведомыми.

Обратимся к реальной истории происхождения нашей русской Снегурочки.

Известно, что боги когда-то родятся, некоторое время живут в сознании людей, а потом умирают, стираясь из памяти.

В великой русской культуре XIX века произошло чудо рождения новой Богини, которая уже никогда не исчезнет из памяти русского народа, покуда наш русский народ будет существовать.

Для понимания этого русского культурного явления не следует ошибочно полагать, что новых богов способен создавать лишь хитроумный еврейский народ, а другие народы в своем творчество и традициях должны непременно плясать под дудку только еврейских религиозных фантазий. Как показывает история культуры XIX и XX веков, русские люди тоже не лыком шиты. Было бы неплохо, если бы и в нынешнем XXI веке русские об этом не забывали.

С древнейших времен люди делали подобия человека из разных материалов (т.е. скульптуры), иногда воображая свои скульптуры ожившими (вспомним древний миф о Пигмалионе и Галатее).

Образ ожившей ледяной девочки частенько встречается в северных сказках. В записанном исследователями русском фольклоре XIX века Снегурочка тоже фигурирует как персонаж народной сказки о сделанной из снега девочке, которая ожила.

Наиболее вероятно, русская народная сказка о Снегурочке была сочинена где-то в середине XVIII века, возможно, под влиянием северных сказаний, пришедших через русских северных поморов, а затем интерпретировалась в устном творчестве различных рассказчиков. Так на Руси появились варианты этой волшебной сказки.

В русских народных сказках Снегурочка чудесным образом возникает из снега именно как живой человек. Славянской Богиней Снегурочку сделал в 1873 году великий русский драматург А. Н. Островский, подарив ей в родители славянских богов Деда Мороза и Весну-Красну. А у богов, как известно, рождаются боги.

Снегурочка Островского

Русская сказочная Снегурочка – персонаж удивительно добрый. В русском фольклоре нет даже намеков на что-то отрицательное в характере Снегурочки. Напротив, в русских сказках Снегурочка предстает как абсолютно положительный персонаж, но попавший в неудачные окружающие условия. Даже страдая, сказочная Снегурочка не проявляет ни одной отрицательной черты.


Порожденная творчеством русского народа сказка о Снегурочке - явление уникальное во всем мировом сказочном творчестве. В русской народной сказке «Снегурочка» нет ни одного отрицательного персонажа! Такого нет ни в одной другой русской сказке и в сказках иных народов мира.

Изумительная русская культура XIX века породила еще одно подобное уникальное произведение - оперу «Иоланта», в которой тоже нет ни одного отрицательного персонажа, и вся фабула тоже строится на борьбе добрых благородных героев с неблагоприятными природными обстоятельствами. Вот только в опере «Иоланта» герои (с помощью достижений науки) побеждают, а в народной сказке «Снегурочка» героиня гибнет под воздействием неодолимой силы земной природы.

Современный образ языческой Богини Снегурочки, имя которой однокоренное со словами "снеговик" и "снег", - сравнительно недавнее порождение великой русской культуры XIX века.

Наша божественная русская Снегурочка возникла как литературный персонаж.

Первоначальное исследование народных сказок о Снегурке провел А. Н. Афанасьев (см. второй том его труда «Поэтические воззрения славян на природу», 1867 год).

Под влиянием сведений о сказочной снежной девочке, полученных от Афанасьева, в 1873 году А. Н. Островский пишет поэтическую пьесу «Снегурочка». В ней Снегурочка предстаёт как дочь славянских богов Деда Мороза и Весны-Красны, которая погибает во время праздничного ритуала почитания вступающего в свои права славянского бога весеннего солнца Ярилы в День весеннего равноденствия (в день начала астрономической весны, который у наших древних предков-язычников был и первым днем Нового года).

Позже писатели и поэты превратили Снегурочку во внучку - боги не рождаются в результате единичного творческого акта отдельной личности, а всегда кумулируют в себе многие идеи народа.

Лирическая, красивая история про Снегурочку многим понравилась. Известный меценат Савва Иванович Мамонтов захотел поставить ее на домашней сцене Абрамцевского кружка в Москве. Премьера состоялась 6 января 1882 года.

Эскизы костюмов для нее выполнил В.М. Васнецов (в светлом сарафане с обручем или повязкой на голове), а три года спустя знаменитый художник делает новые эскизы уже для постановки одноименной оперы Н.А. Римского-Корсакова, созданной на основе пьесы Н.А. Островского.

К созданию внешнего облика Снегурочки имели отношение еще два известных художника. М.А. Врубель в 1898 году создал образ Снегурочки для декоративного панно в доме А.В. Морозова (в белой, сотканной из снега и пуха одежде, подбитой горностаевым мехом). Позднее, в 1912 году, свое видение Снегурочки представил Н.К. Рерих (в меховой шубке), участвовавший в работе над постановкой драматического спектакля о Снегурочке в Петербурге.

Снегурка

Дальнейшее развитие образ Снегурочки получил в работах педагогов конца XIX - начала XX века, которые готовили сценарии для детских новогодних ёлок. История о девушке из снега, пришедшей к людям, становилась все более популярной и очень хорошо «вписалась» в программы городских рождественских елок.

Ещё до революции фигурки Снегурочки вешались на ёлку, девочки наряжались в костюмы Снегурочки, делались инсценировки фрагментов из сказок, пьесы Островского или оперы. В это время в роли ведущей Снегурочка не выступала.

В период репрессий 1927–1935 годов Снегурочка вдруг пропала.

Свой современный вид образ Снегурочки получил в 1935 году в Советском Союзе, после официального разрешения празднования Нового года. В книгах по организации новогодних ёлок этого периода Снегурочка выступает наравне с Дедом Морозом, как его внучка, помощник и посредник в общении между ним и детьми.

В начале 1937 года Дед Мороз и Снегурочка впервые явились вместе на праздник ёлки в Московский Дом Союзов. Любопытно, что на ранних советских изображениях Снегурочка чаще изображена маленькой девочкой, в виде девушки ее стали представлять позднее. Почему – до сих пор неизвестно.


В военный период о Снегурочке вновь забыли. В качестве обязательной постоянной спутницы Деда Мороза она возродилась лишь в начале 1950-х благодаря усилиям детских классиков Льва Кассиля и Сергея Михалкова, которые писали сценарии для кремлевских елок.

Дед Мороз и Снегурочка вошли в общественную жизнь страны как обязательные атрибуты встречи наступающего Нового года. С тех пор на Снегурочку каждый Новый год перекладываются обязанности, с которыми на американской и западноевропейской рождественской елке Санта Клаус успешно справляется сам. А под Новый Год часто Снегурочками работали студентки театральных ВУЗов и актрисы. В самодеятельных постановках на роль Снегурочек выбирали старших девочек и молодых женщин, чаще светловолосых.

Следуя нашей чудесной русской новогодней традиции, сейчас европейского новогоднего Деда тоже начала сопровождать прекрасная внучка.

Резиденция нашего Деда Мороза, как это известно всем, находится в Вологодской области, в Великом Устюге. Снегурочка с ним не живет. А где же?

На звание «родового гнезда» дочери Мороза и Весны претендуют два места. В имении Щелыково Костромской области Островский придумал свою пьесу по мотивам старой сказки – вот, вроде бы, и родина Снегурочки.

Но зато в подмосковном селе Абрамцево у Виктора Васнецова родился образ ледяной красавицы. Здесь же художник создал декорации к первой театральной постановке по пьесе Островского и, опять же в Абрамцеве, на сцене домашнего тетра Саввы Мамонтова впервые прозвучала опера Римского-Корсакова.

Снегурочка загадочно молчит и не открывает адрес своего проживания. Наверное, опасается назойливых репортеров.

Впрочем, два из секретных адресов Снегурочки уже известны : Россия, 156000, г. Кострома, ул. Ленина 3, Снегурочке и Россия, 156000, г. Кострома, ул. Лагерная, д. 38. Терем Снегурочки На эти адреса Снегурочке можно отправлять письма в надежде получить ответ от Снегурочки или от ее добрых помощников.


Кострома. Терем Снегурочки зимой.

А вот у Деда Мороза официальных резиденций сразу несколько.

В 2006 году в московском парке Кузьминки открылась еще одна резиденция Деда Мороза. Здесь же построили двухэтажный домик и для его внучки. Деревянный терем выполнен в «луковичном» стиле по проекту костромских мастеров. Говорят, Снегурочке в нем тоже очень нравится.

Если ты захочешь послать письмо или открытку Деду Морозу обычной почтой, пиши на очень простой адрес: Куда: Север Кому: Деду Морозу (индекса не надо - этот адрес на почте все знают, и письмо обязательно дойдет, можешь быть уверен)

Письма Деду Морозу

Или ты можешь написать на письме полный почтовый адрес Дедушки Мороза: Россия, 162390, Вологодская область, г. Великий Устюг, Деду Морозу



В России прижилась распространенная в Европе традиция дарения подарков под елкой особым мифологическим персонажем. Имя у этого персонажа появилось не сразу.

Называли дарителя и Дедушка Николай, и Старый Рупрехт (персонаж из немецкой традиции), добрый Морозко, Мороз Елкич...

Но постепенно свое место у елки прочно занял Дед Мороз. Постепенно из злого деда, которым родители пугали детей, Мороз превращается в доброго волшебника, властителя зимнего леса, создающего зимний праздник. И поныне все знают, что живет Дед Мороз в лесу и дружит с лесными зверями и птицами.

Елка в качестве новогоднего атрибута появилась в России при Петре Первом и постепенно получила широкое распространение. Родом традиция украшать елку пошла из Германии.

Существует предание о том, что начало этой традиции положил немецкий реформатор Мартин Лютер. В 1513 году, возвращаясь домой в канун Рождества, Лютер был очарован и восхищен красотой звезд, усыпавших небесный свод так густо, что казалось, будто и кроны деревьев искрятся звездочками. Дома он поставил на стол елочку и украсил ее свечами, а на верхушку водрузил звезду в память о звезде Вифлеемской, указавшей путь к пещере, где родился Иисус.

Известно также, что в XVI веке в Центральной Европе в рождественскую ночь было принято ставить на середине стола маленькое деревце бука, украшенное сваренными в меду маленькими яблочками, сливами, грушами и лесными орехами.

Итак. Обратно к Деду Морозу. :)

Необходимо маленькое исправление инфографики -

На словацком это не "Ежишек" (это кстати на чешском), а "Ежишко", но 6-го декабря приносит подарки "Дедо Мраз" или "Светы Микулаш". ;)

Если вы заметили дальшие ошибки, дайте мне знать, пока конт позволит мне это исправить. :)

А еще :

По латышски - Салавецис.

В Швеции кстати два Деда Мороза: сутулый дед с шишковатым носом — Юлтомтен и карлик Юлниссаар. И тот, и другой под Новый год ходят по домам и оставляют подарки на подоконниках.

Шо Хин, Шэн Дань Лаожэнь — Китай .

Во Франции тоже два Деда Мороза. Одного зовут Пэр-Ноэль, что означает Отец Рождество. Он добрый и приносит детям в корзине подарки. Второго зовут Шаланд (Chalande). Этот бородатый старик носит меховую шапку и теплый дорожный плащ. В его корзине спрятаны розги для непослушных и ленивых детей.

Соок-Таадак — Алтайский край.

Папа Паскуаль — Колумбия .

В Италии еще к детям приходит старушка Бефана. В новогоднюю ночь она прилетает в дома через дымоход и приносит хорошим детям подарки, а непослушным достается только зола.

В Стране Басков Деда Мороза зовут Олентцеро. Он одет в национальную домотканную одежду и носит с собой фляжку хорошего испанского вина.

Дед Жар — Камбоджа .

Сильвестр — Австрия (возможно путаница, Сильвестр = последний день года?!)

Паккайнен — Карелия .

Аяз-ата — Казахстан .

Одзи-сан — Япония .

Корбобо - Узбекистан (дословно "Снежный Дед"). Он одет в полосатый халат и красную тюбетейку. В кишлаки Корбобо въезжает на ослике, навьюченном мешками с новогодними подарками.

Зул — Калмыкия .

Хызыр Ильяс - мусульманские страны. В мусульманские страны в начале мая приходит с подарками свой старичок по имени Хызыр Ильяс. Носит он красный колпак, обвитый зеленым шарфом и зеленый халат, на котором вышиты цветы.

Секси Снегурочки :)

Снегурочка Кортни Стодден

Пхукет

Снегурочка в разных странах мира

Снегурочка - любимая новогодняя гостья детей, которая повсеместно сопровождает Деда Мороза, помогает ему готовить и преподносить подарки. Из литературного персонажа она превратилась в обязательный «атрибут» праздника, символизируя нежную красоту и кротость. Добрая внучка во всем подчиняется деду и выполняет все его указания. Он приводит ее в пример детям капризным и непослушным.

На картинах первой половины 19-го века Снегурочка предстает в образе маленькой девочкой и только позже она приобретает черты юной красавицы с длинной косой. Меховая шапка или корона-кокошник - предпочитаемые головные уборы русской Снегурочки.

Литературным отцом девушки, которую слепили из снега, считают А. Н. Островского, опубликовавшего в 1873 г. пьесу «Снегурочка». Этот образ он почерпнул из русской народной сказки. В 1882 г. по этой пьесе была поставлена опера Н. А. Римского-Корсакова в Мариинском театре. В пьесе Островского Снегурочка была не внучкой Деда Мороза, а его помощницей. Позже она традиционно изображалась его внучкой, вот только возраст ее постоянно варьировался - то она была маленькой девочкой, то взрослой девушкой. У одних она походила на крестьянку, у других - на Снежную Королеву...

Есть ли помощницы у Дед Морозов в других странах ? С такой сказочной биографией как у Снегурочки - нет, но есть персонажи, которые столь же любимы, известны и желанны для детей разных народов. В Италии - это фея Бефана, монгольскую Снегурочку называют Зазан Охин, немецкую - Кристинда. Есть своя легендарная героиня и у шведов - Люсия.

Хотя итальянская Бефана не столь нежна и красива, как русская Снегурочка, - старушка с крючковатым носом - ее приход для детей является настоящим праздником. Добрая фея прилетает на метле, принося с собой подарки в заштопанном мешке. Аналогично американскому Санта Клаусу, волшебница в стоптанных башмаках спускается по трубе и подарки кладет в носки, заранее развешанные детьми и их родителями. Послушных и добрых ожидают конфеты, всевозможные игрушки, а проказников и шалунов - угли - особые конфеты, окрашивающие язык в черный цвет.

У монгольского Деда Мороза, Увлин Увгуна есть сразу 2 помощника - мальчик Жин Шин (Новый Год) и Зазан Охин или, как иначе называют ее, Девочка Снег. Зазан Охин любит загадывать загадки, и вручает подарок только после того, как услышит разгадку.

Повсеместной сопровождающей грозного немецкого Вайнахтсмана является кроткая и красивая Кристкинд . Она всегда одевается в белый длинный наряд, голову прикрывает вуалью, а в руке держит корзину с фруктами, сладостями, орехами. Добрая Кристкинд оставляет шанс для непослушных детей получить подарок. Они поют для нее песни, читают стихотворения.

Хотя шведской Снегурочкой принято назвать девушку Люсию (Королева Света), история ее происхождения трагична и корнями уходит в прошлые века. В Швеции ей посвящен праздник день Святой Люсии, который в средние века сопровождался суеверными обрядами. Сегодня традиция празднования в корне изменилась. Люсия носит длинное белое платье, перехваченное красной лентой в талии, на голове ее обязательно должен быть венок из брусники, в который вставлены зажженные восковые свечи. Исходящий от них свет, напоминает ореол нимба. Девушка символизирует маленького Христа и считается покровителем детей.

Снегурочки бывших стран СНГ - в отличие от европейских помощниц Деда Мороза, Снегурочки республик бывшего Советского Союза образом напоминают русскую красавицу.

В Армении - это Дзюнанушик (Снежная Ануш). Она носит длинную шубу, украшенную золотой/серебряной вышивкой, и меховой оторочкой, на голове - роскошная корона-кокошник.

В Узбекистане дедушку Корбобо повсеместно сопровождает Коргыз . Она известна своим талантом рукодельницы, поэтому все подарки делает своими собственными руками.

Новый год не может обойтись без Деда Мороза и Снегурочки – в России, Санта–Клауса и оленя Рудольфа – в англоязычных странах и Йоулупукки – в Финляндии. О том, какие еще новогодние волшебники приходят в гости к детям – в нашем материале

Дед Микулаш и дед Ежишек

Первыми свои рождественские подарки получают дети в Чехии и Словакии. Местный Дед Мороз - Святой Микулаш - приходит в гости в ночь с 5 на 6 декабря, в канун празднования дня Святого Николая. Известно, что он одет в длинную красную шубу, высокую шапку, а в руках у него посох, только вместо мешка с подарками, за спиной он носит короб. У доброго волшебника много друзей: трубочист, крестьяне, гусары, даже Смерть. Считается, что в путешествии Микулаша сопровождают белоснежный Ангел и лохматый Черт, которые подсказывают старцу, кому из малышей подарить апельсин, яблоко или конфету, а кому - кусочек уголька или картофелину. Ангел носит с собой список послушных и хороших детей, которые прилежно учились и помогали родителям, а Черт - список с фамилиями детей-проказников. Однако маленькие озорники давно научились обводить Святого Микулаша вокруг пальца - считается, что если спеть ему песенку или рассказать стишок, добрый старичок растрогается и вручит заветный подарок.

Второй дед Мороз - Ежишек - посещает дома в Рождество, 25 декабря. О нем практически ничего не известно, так как его никогда никто не видел. По одной легенде он является братом деда Микулаша, и они очень похожи, только дед Ежишек очень скромный, по другой - подарки под елку в Рождество подбрасывает сам младенец Иисус. Как бы то ни было, но Ежишек внимательно следит, чтобы его никто не увидел, пока он подбрасывает подарки в дома детей, но всегда сообщает о своем посещении нежным перезвоном колокольчиков, которыми неизменно украшаются елки и дома в Чехии и Словакии.

Баббо Натале и фея Бефана

В Италии, как и во многих других европейских странах, сразу два Деда Мороза, один из которых приходит на Рождество, а второй, а правильнее сказать, вторая - 6 января. Новый год же в Италии не принято отмечать с размахом, поэтому и персонажа, приносящего дары в этот день у них нет, зато принято ходить в гости с чистой водой, существует даже поговорка: "Если тебе нечего подарить хозяевам дома - подари новую воду с оливковой веточкой".

Итальянского Деда Мороза зовут Баббо Натале, что в переводе означает Рождественский Отец. Существует две легенды его происхождения. Первая связывает Баббо Натале со Святым Николаем, который жил в III веке нашей эры. Согласно второй версии - рождественский сказочный волшебник позаимствован у американцев. В любом случае внешне он мало чем отличается от Санта-Клауса - обычно он изображается как полноватый мужчина в красном полушубке, отороченным белым мехом, и с седой бородой, иногда он даже носит очки. Как и американский Дед Мороз Баббо Натале путешествует по воздуху в санях, запряженных оленями, а в дома проникает через дымоход. Все итальянцы знают, что Рождественский Отец - большой любитель молока, поэтому всегда оставляют на столе чашку молока и сладости. Однако посещает он лишь тех ребятишек, кто заранее написал ему письмо с просьбой исполнить их заветные желания - для этого на улицах и в магазинах даже устанавливают специальные почтовые ящики для писем итальянскому Деду Морозу.

А 6 января дети с нетерпением ждут в гости фею Бефану. Обычно она изображается как старуха на метле, с крючковатым носом и большими зубами, одетая во все черное. За спиной у нее мешок с подарками и угольками. О волшебнице ходит сразу несколько легенд: согласно одной из них, фея Бефана осталась в Италии после того, как волхвы не взяли ее в путешествие к новорожденному Иисусу. С тех пор, она заглядывает в дома к маленьким итальянцам, чтобы одарить послушных детей и наказать хулиганов. Другая рассказывает, что волшебница сама отказалась посетить Вифлеем и с тех пор ищет его колыбель в итальянских домах. Одни новогодние предания рассказывают, что Бефана отпирает двери любого дома маленьким золотым ключиком, согласно другим - волшебница проникает в дом через печную трубу. О том, как передвигает фея, также ходит немало легенд. Кто-то верит, что фею приносят звезды, а кто-то, что она передвигается на маленьком ослике, а кто-то - что с крыши на крышу она перемещается прыжками на метле. Фее Бефане принято оставлять угощение на каминной полке - бокал вина и блюдце с едой. Существует поверье: если волшебнице понравилось угощение, перед уходом она непременно подметет пол. 6 января, в день Святой Эпифании, фею Бефану символизирует кукла, ее возят на тележке по городу, после чего сжигают на главной площади. Возможно, эта традиция связана с тем, что Бефана долгое время считалась злой колдуньей.

Мельхиор, Бальтасар, Гаспар, Олентцеро и Тио Надаль

Испанские дети не верят в Деда Мороза. Вместо традиционного новогоднего волшебника к ним в гости приходят сразу трое Королей, которых мы привыкли называть волхвами - без преувеличения самые старые рождественские персонажи, о которых написано в Библии.

Накануне Дня Трех Королей, он отмечается в Испании 6 января, во всех городах и селениях проходит большое красочное шествие Королей. По окончании Мельхиор, Бальтасар и Гаспар произносят торжественную речь, которая неизменно заканчивается словами: "В этом году все дети получат подарки!". Короли занимают каждый свой трон, установленные зачастую в центре города, после чего вызывают к себе малышей и лично вручают заветный подарок.

В то же время в Стране Басков и провинции Наварра подарки послушным детям вручает Олентцеро, местный Дед Мороз. О его происхождении ходит несколько легенд - по одной из них он происходит из великанов джентилаков и был первым, кто узнал о рождении Иисуса Христа и принес это известие людям. По другой - когда Олентцеро был младенцем, его нашла фея и отдала пожилой паре. Когда приемные родители умерли, Олентцеро начал изготавливать игрушки, которыми одаривал соседских ребятишек. Он погиб при пожаре, спасая детей, но фея подарила Олентцеро вечную жизнь. Обычно Олентцеро изображается в национальной домотканой одежде. Этот добродушный чернобородый толстяк любит хорошее угощение и никогда не откажется от хорошего вина - для этого он даже носит с собой фляжку.

В Каталонии же место Деда Мороза занимает волшебное полено по имени Тио Надаль. Маленькие каталонцы бережно ухаживают за поленом - кормят днем и укрывают на ночь. В благодарность за заботу полено подкладывает им небольшие съедобные сувениры - сладости, орехи или фрукты. Вообще каталонцы верят, что если в Рождество сжечь полено и хранить пепел весь год, это защитит их от злых духов.

Йоласвейнары

Исландские Йоласвейнары не имеют ничего общего ни с русским Дедом Морозом, ни со Святым Николаем, более известным как Санта-Клаус. По легенде в семье великанши-людоедки Грилы и лентяя-лежебоки Леппалуди появилось 13 сыновей - Йоласвейнаров, в переводе с исландского рождественская братва или рождественские парни. Современные рождественские традиции представляют их в образе озорных гномов-шутников, однако до начала XX века "братва" считалась не иначе как злобными троллями, доставляющими немало хлопот обитателям "ледяной страны".

По легенде, отпрыски мамаши Грилы появлялись в селениях за две недели до Рождества, 12 декабря, и начинали всячески вредить - воровали скот и еду, били посуду, устраивали бардак в доме, а иногда похищали детей. Чтобы не быть съеденными исландские ребятишки весь год до наступления Рождества вели себя хорошо и слушались родителей.

С течением времени образы Йоласвейнаров трансформировались - теперь эти добродушные гномы оставляют в башмачках послушных детей подарки, да не один, а тринадцать, а таким же озорникам, как они сам, дарят кочек уголька, картофелину или даже камень. Считается, что гномы поочередно приходят со стороны гор и задерживаются в каждом доме на 13 дней, после чего также по одному уходят обратно в свою пещеру.

В то же время до сих пор в неподдельный ужас исландских малышей приводят мамаша Грила и домашний любимец Йоласвейнаров - огромный, величиной с быка, черный Йольский кот. В канун Рождества они иногда приходят в города и села, где подстерегают непослушных детишек или лентяев, которые не успели прикупить к Святкам шерстяную обновку. В 2010 году одно из новостных агентств заявило, что извержение вулкана Эйяфьядлайёкюдль - это дело рук коварной людоедки Грилы.

Маулана Каренга

С 60-годов прошлого столетия чернокожее население США проводит афроамериканский фестиваль Кванза, который длится с 26 декабря по 1 января. Главной целью праздника является поддержка и сохранение африканских традиций, заведенных в США в XVII-XIX веках вместе с неграми-рабами. Кванза или праздник первого плода придумал лидер борьбы за права афроамериканцев, профессор Калифорнийского университета, доктор наук Маулана Каренга. Он предложил отказаться от праздника Рождества, которую считал "религией белых" и вернуться к "корням". Однако со временем чернокожие жители США, исповедующие христианство, с удовольствием отмечают и Рождество, и Кванзу. Кроме того, праздник получил популярность и в Канаде, где его отмечают все, кому интересна афроамериканская культура.

Каренга, как идейный лидер праздника, предложил и "семь постулатов Кванза", по одному на каждый день - единство, самоопределение, совместная работы и коллективная ответственность, сотрудничество, целенаправленность, творчество и вера. Сам Маулана Каренга назвал их принципами, которыми должен руководствоваться в своей жизни черный человек, чтобы достичь прогресса.

В соответствии с традицией, взрослые и дети украшают свои дома, надевают яркую национальную одежду и участвуют в праздничных церемониях - игра на национальных музыкальных инструментах, песнопения, танцы, "бескровное" жертвоприношение, чтение молитв и, конечно, застолье.

Доктора Каренгу можно смело назвать новогодним волшебником афроамериканцев - этот человек сделал для "черного" движения в мире не меньше чем Мартин Лютер Кинг или Нельсон Мандела.

Сегацу-сан и Одзи-сан

В Японии Новый год отмечают по Григорианскому календарю, который был принят в стране восходящего солнца в 1873 году, хотя дата традиционного японского Нового года совпадает с китайской традицией и располагается обычно между 21 января и 21 февраля. Традиция отмечать этот праздник сохранилась с древних времен - о наступлении Нового года здесь неизменно возвещают 108 ударов колокола. Однако после окончания Второй мировой войны японцы позаимствовали некоторые элементы западной культуры. Например, к традиционному древнему Деду Морозу Сегацу-сану добавился более молодой, современный зимний волшебник Одзи-сан.

Сегацу-сан, в переводе с японского Господин Новый год или Господин Январь, одет в зеленое или небесно-голубое кимоно. По поверьям, за неделю до наступления Нового года он покидает свой дом в небольшом городке Шиогама на острове Хонсю и начинает обход жителей Японии. Эта неделя в народе называется "золотой". К его приходу перед домами строят ворота из бамбуковых палочек и сосновых веток, устанавливают карликовые деревца сосны, сливы или персика. Несмотря на то, что Сегацу-сан не дарит подарков, а просто поздравляет всех с Новым годом, он желанный гость в каждом доме. Существует поверье, что вместе с ним в ночь с 31 декабря на 1 января жителей Японии посещают Семь богов счастья, которые приплывают на волшебном корабле - специально для них дети оставляют на подушках изображения парусников.

Второй Дед Мороз, Одзи-сан, появился в Японии сравнительно недавно - с проникновением в страну американских традиций. "Молодой коллега" Сегацу-сана - японский вариант Санта-Клауса - справляется со своими обязанностями всего за одну ночь. Передвигается Одзи-сан, одетый в красный тулупчик и колпак, по морю, с собой он привозит подарки для всех жителей островов. В последнее время маленькие японцы переняли традицию писать своим Дедам Морозам письма с заветными желаниями, по статистике, все больше адресатом они выбирают именно Одзи-сана, который обязательно исполняет их желания.

Айос Василис

Греческий Дед Мороз не имеет ничего общего с нашими традиционными представлениями о новогоднем волшебнике. Даже зовут его не Святой Николай, а Святой Василий - Айос (Агиос) Василис, в честь православного святого, родившегося в 330 году и еще при жизни получившего прозвище Великий. Святой Василис прожил всего 49 лет, на протяжении которых он помогал бедным и нуждающимся, а сам жил очень скромно. Умер он 1 января 379 года, с тех пор Греческая Православная Церковь в этот день отмечает память святителя Василия Великого. Он был высоким и худым человеком с бледной кожей и длинной черной бородой с проседью.

Несмотря на то, что в современной Греции Айоса Василиса изображают как Санта-Клауса - в красном полушубке с седой бородой - в традиционном представлении он носит костюм, напоминающий рясу священника, а на голове у него тиара. Святой Василий приходит в дома не с Северного Полюса, а из своего родного города Кесарии Кападокийской. Еще одно важное отличие - Айос Василис не носит мешок с подарками, так как на протяжении всей жизни основными его дарами были слово и вера Христова.

С именем Великого Василиса Кесарийского связана еще одна новогодняя традиция - Василопита. Это пирог, без которого не обходится ни одно торжество в Греции и на Кипре, где святого также очень чтут. По одной из легенд, чтобы избавить свой родной город от захватчиков мудрый Айос Василис велел местным жителям принести из дома все самое ценное. Враг отступил, а все собранные ценности запекли в пироги, которыми угостили всех жителей города. Эти пироги получили название Василопиты. Их неизменно пекут на 1 января, а внутри обязательно прячется монетка "на счастье".

Шань Дань Лаожен

В Китае, как и в других странах Восточной Азии, наступление Нового года отмечается по лунному календарю и знаменует собой приход весны. Согласно древним поверьям, в первый день весны пробуждается природа и оживает земля, а на Землю приходит мифическое животное Нянь, которое пожирало скот, зерно, а также детей и сельских жителей. С тех пор, в Китае принято оставлять еду на пороге домов - считается, что зверь насытится и оставит людей в покое. Существует и другое поверье: как-то Нянь испугался ребенка в красном ханьфу, с тех пор в канун Нового года принято украшать свои жилища красными фонарями и свитками, чтобы отпугнуть зверя.

Своего Деда Мороза китайцы величают Шань Дань Лаожен, существуют и другие трактовки имени - Дун Че Лао Рен, Шо Хин и другие. Как и русский Дед Мороз, он носит красное одеяние и не любит передвигаться пешком, предпочитая объезжать свои владения на ослике. Шань Дань Лаожена смело можно назвать самым занятым в новогоднюю ночь Дедом Морозом - детей в Китае много, но он обязательно заглядывает в каждый дом и оставляет лайси - конверт с небольшой суммой денег на счастье. Китайцы верят, что их новогодний старец изучал философию Конфуция, владеет ушу и айкидо. Считается, что он также отпугивает злых духов.

Хызыр-Ильяс

В мусульманских странах отмечают сразу два Новых года. Первый из них наступает в первый день месяца Мухаррам, но так как в исламских странах используют лунный календарь, праздник сдвигается на 11 дней вперед. Второй называется Хедерлез и символизирует начало нового скотоводческого года (обычно отмечается 23 апреля по юлианскому календарю и 6 мая - по григорианскому). Дед Мороза здесь зовут Хызыр Ильяс и появляется он домах добрых и праведных людей лишь в начале мая. Обычно его изображают седовласым старцем с длинной седой бородой, он носит зеленый вышитый халат и красный тюрбан, а с собой у него мешок с подарками.

На самом деле Хызыр и Ильяс - это два пророка, имена которых давно стали восприниматься как единое целое. По татарским поверьям, Хызыр испил живую воду и получил бессмертие. Считается, что он путешествует по свету, помогает нуждающимся и наказывает алчных людей. До сих пор татары верят, что нельзя обижать встретившегося в дороге или заглянувшего в дом старика, так как это может быть сам Хызыр.

Согласно другим легендам, Хызыр и Ильяс - братья, они встречаются всего один раз в году, чтобы вернуть на землю Весну. В этот день и отмечается Хедерлез. Согласно традиции накануне праздника все дома тщательно убирают, так как новогодний волшебник не заглянет в жилище неряхи. Хозяйки также верят, что, если в праздничную ночь все шкатулки, кошельки и кастрюли с едой оставить открытыми, можно получить благословение Хызыр-Ильяса на достаток в семье.